Waarom voelt Triëst niet aan als een typisch Italiaanse stad?

Waarom voelt Triëst niet aan als een typisch Italiaanse stad?

De unieke identiteit van Triëst

Triëst, gelegen in het uiterste noordoosten van Italië, is een stad die bezoekers vaak verrast. Wie hier rondloopt, merkt al snel dat de sfeer wezenlijk verschilt van die in steden als Rome, Florence of Napels. De grandeur van de bouwwerken en de systematische indeling van de straten doen eerder denken aan Wenen dan aan de chaotische, middeleeuwse kernen die zo kenmerkend zijn voor de rest van het schiereiland.

Deze culturele en architectonische anomalie is direct terug te voeren op de lange en invloedrijke geschiedenis van Triëst als strategische havenstad van het Habsburgse Rijk. Meer dan vijf eeuwen lang was deze stad het belangrijkste maritieme knooppunt van Oostenrijk-Hongarije, wat diepe sporen heeft nagelaten in de structuur en ziel van de stad.

Habsburgse architectuur en stadsplanning

Wanneer u aankomt bij de Piazza Unità d'Italia, het grootste plein aan zee in Europa, is de Oostenrijkse invloed onmiskenbaar. De pleinen en brede boulevards (zoals de Borgo Teresiano, vernoemd naar keizerin Maria Theresia) weerspiegelen de 18e- en 19e-eeuwse neoklassieke en secessionistische stijlen die destijds dominant waren in Centraal-Europa. Dit staat in schril contrast met de Romeinse ruïnes en renaissancepaleizen die de meeste andere Italiaanse steden domineren.

Een kosmopolitische mix

De culturele smeltkroes die Triëst kenmerkt, is niet alleen zichtbaar in de stenen, maar ook hoorbaar in de taal en te proeven in de keuken. Hoewel Italiaans de voertaal is, heeft de stad door haar ligging aan de Sloveense en Kroatische grens altijd een sterke Slavische en Germaanse invloed gekend. Dit maakt de bevolking doorgaans meer gereserveerd en internationaal gericht dan men zou verwachten in een Italiaanse kustplaats.

Bovendien speelde de stad een cruciale rol als trefpunt voor intellectuelen en schrijvers. Literaire giganten zoals James Joyce en Italo Svevo vonden inspiratie in de unieke, ietwat melancholische sfeer van Triëst, ver weg van de drukte van Milaan of Venetië.

Koffiecultuur, een Oostenrijkse erfenis

Een ander opvallend kenmerk dat Triëst onderscheidt, is de diepgewortelde koffiecultuur. Triëst is van oudsher de belangrijkste haven voor de import van koffiebonen naar Midden-Europa. Merken zoals Illy hebben hier hun wortels. Maar de manier waarop koffie wordt gedronken, is typisch Oostenrijks.

Taalkundige koffiecodes

Bestelt u in Triëst een "caffè", dan krijgt u een espresso. Maar de inwoners hebben hun eigen jargon, dat vaak verwijst naar de Weense traditie. Wilt u bijvoorbeeld een espresso macchiato, dan vraagt u om een "capo in b", waarbij de 'b' staat voor bicchiere (glas). Deze specificiteit in koffiebestellingen, samen met de historische koffiehuizen die meer lijken op Wenen’s Kaffeehäuser dan op Italiaanse bars, versterkt het gevoel dat men zich op een kruispunt van culturen bevindt, in plaats van in een puur Italiaanse setting.

Door deze unieke combinatie van Slavische, Germaanse en Italiaanse invloeden, is Triëst een fascinerende bestemming voor reizigers die de geijkte paden van Italië willen verlaten. Het is een stad van contrasten, met een Europees hart dat klopt op de Adriatische kust.